JERRIE THILL
www.rivergraphics.com/dixiebelles/
Первый раз я увидела Джерри Тилл во дворике ресторана El Cid в Сильверлейке, что в Южной Калифорнии. Выступало джазовое трио, в котором она играла на ударных и пела, отпуская в перерывах между песнями всякие шуточки.
Тост Бойд из Rockula Booking представила нас друг другу. «У меня был сердечный приступ вчера», - сразу же сказала 87-летняя Джерри, - но я позвонила Тост из больницы и сказала, что все в порядке, ничего не отменяется. Я ей сказала, что раз я обещала быть, то буду».
И как себя чувствует наш зайчик-энерджайзер? «Превосходно, тьфу-тьфу-тьфу, - отвечает Джерри, - доктора в той больнице просто волшебники».
Тилл была гвоздем программы в El Cid напротяжении последних двадцати лет. Каждое воскресенье ее группа играла трехчасовую джазовую программу. Обычно им подпевал весь ресторан, а некоторые посетители даже танцевали. Все отлично проводили время.
Тилл знает все мелодии, помнит кто и когда выпускал кавер на ту или иную песню, а также годы выхода в свет каждого оригинала.
Нам удалось побеседовать с почтенной дамой, пока она готовилась к очередному концерту в El Cid.
- Откуда вы и когда начали играть?
- Я выросла в Айове, моя мать владела ночным клубом, так что сперва я выступала там - пела и танцевала. В десять лет я играла на саксофоне, а потом перешла на барабаны.
- А как вы учились играть? Брали уроки или просто наблюдали за работой ударников в клубах?
- Наблюдала. Опыт, только опыт.
- А правда ли, что во время сухого закона в 30-е годы вы играли в заведениях, где из-под полы торговали спиртным?
- Весьма вероятно. Я начала работу в Чикаго с заведения, которое принадлежало одному из Капоне. У Аль Капоне был брат Ральф, который владел ночным клубом. В этом клубе я как раз и играла. Можно сказать, на гангстеров работала.
- Ух ты! И как оно было?
- Видите ли, у моего отца было прозвище Bullet Bill, так что...
- У вас была музыкальная семья?
- Нет, насколько я знаю, музыкантов у нас в семье не было. А вот новое поколение у нас очень музыкальное. Мои племянники почти все учатся музыке. У нас двое ударников – одному всего девять лет. Еще двое играют на фортепьяно. И даже тромбонист у нас есть.
- Да тут целый семейный ансамбль вырисовывается!
- О, да! Все вместе они могли бы составить неплохой музыкальный коллектив.
- А поклонники у вас были среди музыкантов?
- Нет, почти нет... Однажды - давным-давно - я встретила ударника Энди Флорио. Он был очень знаменит. Я подумала, что если хочу остаться в этом бизнесе, то лучше бы, конечно, брать уроки и учиться серьезно. А он сказал, что не будет со мной заниматься. Я спросила почему и он сказал: «Потому что у тебя природные способности, а если я возьмусь тебя учить, то ты просто разучишься. Потеряешь свое умение». Но мы остались друзьями. Он скончался не так давно.
- А были люди, которые как-то по-особенному вас поддерживали?
- Да нет. Это выглядит странным? Но я была удачливой. Никогда не искала работу. Просто непосредственно переходила от одной к другой.
- Вы часто играли в клубах?
- Да, я очень часто играла в клубах, а еще работала с биг-бендами. Я работала с Ada Leonard’s All’American Girls orchestra. И еще с Dixie Belles я проработала более двадцати лет.
- Где выступали Belles?
- Мы дебютировали на шоу Джонни Карсона и впоследствии играли во многих телепередачах - например, в Golden Girls и Married with Cildren. Мы много где выступали. Да и сейчас продолжаем это делать.
- А еще барабанщиц вы знаете?
- Да, конечно. Я знаю нескольких и все они молодцы. Первое пришедшее в голову имя - Сюзан Мориссет, но есть и много других.
- Что за инструмент у вас? Наверняка есть какие-то предпочтения?
- У меня очень старый малый барабан Людвиг. Таких было выпущено всего 40. Я собиралась завещать его Энди, но он скончался. Здесь-то барахло стоит, а не барабаны. А вот дома у меня замечательная установка – старый Людвиг. Я ее использую на больших концертах.
- Да, здорово иметь старые барабаны, они звучат просто бесподобно. А из новых инструментов у вас есть что-нибудь?
- Нет, почти нет. Я же не могу отслеживать все новое, что появляется в барабанном мире, да и не в моем это все стиле. Это все для вас, рокеров!
Джуди Кокуцца специально для журнала Rockrgrl
перевод Маши Киндер, © 2004
Другие статьи:
|